1) woman (pl. women), female; мн. збірн. woman (без артикля)
одружена жінка — married woman
передова жінка — progressive woman
2) (дружина) wife, spouse; розм. better half, my old woman; жарт. rib; (my old) dutch (sl.)
Смотреть больше слов в «Українсько-англійському словнику»
Батьки глядять дочку до вінця, а чоловік жінку до кінця.Донька живе з батьками до заміжжя, а потім до самої смерті з чоловіком.Бери жінку в одній льолі... смотреть
ДРУЖИ́НА (одружена жінка стосовно свого чоловіка), ЖІ́НКА, ХАЗЯ́ЙКА розм., БА́БА розм., ПОЛОВИ́НА жарт., ПА́НІ розм., БЛАГОВІ́РНА заст., жарт., ЖОНА́ з... смотреть
син. баба, вівця, вовчиця, ґьорлиця, ґьорлфрендка, дірка, жаба, зозуля, клюшка, кадра, клава, кобила, кобилка, кобіта, коза, криса, мавпа, мандмуазель, мантелепа, метелик, м'ясо, подруга, риба, телятина, телиця, теличка, тітка, факуша, френда, халява, чаханка, чува, чувиха, шикса. син. гарна, приваблива дівчина: мальвіна, чувиха шедевральна. для задоволення сексуальних потреб: двір, дворина, дунька, клава, ксюша, харіус. доступна для статевих зносин: баруха, слаба на передок, фачка. з пофарбованим волоссям: короста, штукатурка. з села: маланка, бичка. коханка: кадра, курва, маруха, мочалка, харка, шкирла. легкої поведінки: амазонка, бікса, жаба, камбала, кішка, клізма, курва, лахудра, лярва, мітла, мочалка, профура, прошмандовка, скотина (скотинка), сонце, хуна, шаболда, шалава, шкура, шльондра, шмара. мала за віком (дівчина): бецалка, герла, соска, чубчик, шельма. негарна: коробка, крокодил, протигаз, термоядерна війна, чувирла, чума, ящірка. неохайна: лушпайка, мочалка. середнього віку жінка: лошиця, матрона. тілиста, повна: кабуча, кобила, мама, м'ясо, ракушка, цирла, цитадель розміром XXL. тілиста, із слабкими розумовими здібностями дівчина: ракушка, телятина. фригидна: дошка, колода.... смотреть
(кохана) дама серця, заст., жарт.; (жіноцтво, збірн.) жіночий рід, розм., ірон.; жіноча половина; прекрасна стать, жарт.; прекрасна (слабша) половина [... смотреть
не чоловік, не дівчина, жм. баба, ур. невіста, жона, ж. адамове ребро, зн. спідниця, з. челядина, д. женщина; (молода одружена) молодиця; (моя) дружина, пара, подруга, супутниця , ж. половина, леді, ф. стара, моя; У ФР. господиня, пані, (у товаристві) дама; (високогідна) матрона; як зв. ЖІНКО! тітко! тітонько! зап. мадам!; жіночка, зб. жінота, жіноцтво.... смотреть
-и, ж. 1) Особа жіночої статі; прот. чоловік. 2) Доросла, на відміну від маленької дівчинки. 3) Заміжня особа стосовно до свого чоловіка. || Взагалі з... смотреть
жі́нка[ж’інка]-нкие, д. і м. -н'ц'і, мн. -нки, -нокдв'і ж'інкие
імен. жін. роду, жив.1. особа жiночої статi2. доросла, на вiдмiну вiд маленької дiвчинки3. замiжня особа стосовно до свого чоловiкаженщина
[żinka]ж., мн. жінки1) kobieta2) żona, pl kobiety
-и, ж. 1》 Особа жіночої статі; прот. чоловік.2》 Доросла, на відміну від маленької дівчинки.3》 Заміжня особа стосовно до свого чоловіка.|| Взагалі ... смотреть
【阴】1) 女人, 妇女2) 妻子
(доросла особа жіночої статі) тітка, (молода, заміжня) молодиця, (переважно міська) пані, дама.
1) женщина 2) (женщина по отношению к своему мужу) жена, супруга, разг. жёнка
Жанчынажонкакабета
жі́нка іменник жіночого роду, істота * Але: дві, три, чотири жі́нки
Kvinne; dame; kjerring; kone, hustru, frue
Kvinde; dame; kælling; kone, hustru, frue
див. дружина
{жі́нка} -нкие, д. і м. -нці, мн. -нки́, -но́к дві жі́нкие.
Kvinna; dam; kärring; fru, hustru, maka
Жі́нка, -нки, -нці; жінки́, жіно́к
female, feme, spouse, wife, woman
ქალი, დედაკაცი; მეუღლე, ცოლი
жанчынажонкакабета
-и ż 1. kobieta 2. żona
жанчына жонка кабета
Слово жінка належить до широковживаних у сучасній українській літературній мові. Жінкою називають будь-яку особу жіночої статі, дорослу людину, на відм... смотреть
light woman
ПравильноЖінка – доросла особа жіночої статі, вживається тільки в цьому значенні. Навпроти мене сиділа білява жінка. В автобус зайшла жінка з дитиною. ... смотреть